残酷な天使のテーゼ - 高桥洋子 吉他和弦谱

残酷な天使のように 少年よ 神话になれ za n ko ku na te n shi no yo u ni sho u ne n yo shi n wa ni na re 苍い风がいま 胸のドアを叩いても a o i ka ze ga i ma mu ne no doa(door) wo ta ta i te mo 私だけを ただ见つめて 微笑んでるあなた wa ta shi da ke o ta da mi tu me te ho ho e n de ru na ta そっとふれるもの もとめることに梦中で so t to fu re ru mo no mo to me ru ko to ni mu tyu u de 运命さえ まだ知らない いたいけな瞳 u n me i sa e ma da shi ra na i i ta i ke na hi to mi だけどいつか气付くでしょう その背中には da ke do i tsu ka ki dsu ku de syo u so no se na ka ni wa 遥か未来 めざすための 羽根があること ha ru ka mi ra i me za su ta me no ha ne ga a ru ko to 残酷な天使のテ-ゼ 窗边からやがて飞び立つ za n ko ku na te n shi no teeze(German: These) ma do be ka ra ya ga te to bi ta tsu ほとばしる热いパトスで 思い出を里切るなら ho to ba shi ru a tsu i patosu(Greek: pathos) de o mo i de wo u ra gi ru na ra この宇宙を抱いて辉く 少年よ 神话になれ ko no so ra(kanji: uchuu) wo da i te ka ga ya ku sho u ne n yo shi n wa ni na re ずっと眠ってる 私の爱の摇りかご zu t to ne mu t te ru wa ta shi no a i no yu ri ka go あなただけが 梦の使者に 呼ばれる朝がくる a na ta da ke ga yu me no shi sya ni yo ba re ru a sa ga ku ru 细い首筋を 月あかりが映してる ho so i ku bi su ji wo tsu ki a ka ri ga u tsu si te ru 世界中の时を止めて 闭じこめたいけど se ka i jyu u no to ki wo to me te to ji ko me ta i ke do もしもふたり逢えたことに 意味があるなら mo shi mo fu ta ri a e ta ko to ni i mi ga a ru na ra 私はそう 自由を知る ためのバイブル wa ta shi wa so u ji yu u wo shi ru ta me no baiburu(Bible) 残酷な天使のテ-ゼ 悲しみがそしてはじまる za n ko ku na te n shi no teeze(German: These) ka na shi mi ga so shi te ha ji ma ru 抱きしめた命のかたち その梦に目觉めたとき da ki shi me ta i no chi no ka ta chi so no yu me ni me za me ta to ki 谁よりも光を放つ 少年よ 神话になれ da re yo ri mo hi ka ri wo ha na tsu sho u ne n yo shi n wa ni na re 人は爱をつむぎながら 历史をつくる hi to wa a i wo tsu mu gi na ga ra re ki shi wo tsu ku ru 女神なんてなれないまま 私は生きる me ga mi na n te na re na i ma ma wa ta shi wa i ki ru 残酷な天使のテ-ゼ 窗边からやがて飞び立つ za n ko ku na te n shi no tee ze ma do be ka ra ya ga te to bi ta tsu ほとばしる热いパトスで 思い出を里切るなら ho to ba shi ru a tsu i pa to su de o mo i de wo u ra gi ru na ra この宇宙を抱いて辉く 少年よ 神话になれ ko no so ra wo da i te ka ga ya ku sho u ne n yo shi n wa ni na re