团结人民之歌(El Pueblo Unido Jamás Será Vencido) - Quilapayun 吉他和弦谱

De pie cantar, que vamos a triunfar 起来,唱歌,我们走向胜利 Avanzan ya banderas de unidad 团结之旗,已经在向前进 Y tú vendrás marchando junto a mi 你也与我们一同前进吧 Y así verás tu canto y tu bandera florecer. 你会看见,你的歌声和旗帜在飘扬。 La luz de un rojo amanecer 那红色黎明的曙光 Anuncia ya la vida que vendrá 已经宣告新生活将到来 De pie luchar, el pueblo va a triunfar; 起来,战斗,人民走向胜利; Será mejor la vida que vendrá 更加美好的生活将到来 A conquistar nuestra felicidad 去追寻我们自己的幸福 Y en un clamor mil voces de combate se alzaran; 呐喊声中,千万的战斗声音将响起; Dirán canción de libertad 人民唱响自由之歌 Con decisión la patria vencerá 拥有决心,祖国终将胜利 Y ahora el pueblo que se alza en la lucha 而现在人民将在战斗中崛起 Con voz de gigante gritando: ¡adelante! 用响亮的声音呼喊着:“向前进吧!” ¡El pueblo unido jamás será vencido! 团结的人民将永远不会被击败! ¡El pueblo unido jamás será vencido! 团结的人民将永远不会被击败! La patria está forjando la unidad; 我们祖国正在锻造团结; De norte a sur, se movilizará 从北到南,都将动员起来 Desde el salar ardiente y mineral 从盐场到火热的矿洞中 Al bosque austral, unidos en la lucha y el trabajo, 南方森林,都团结在战斗和劳动中, Irán, la patria cubrirán 团结遍布整个祖国 Su paso ya anuncia el porvenir 它的步伐已经宣告未来 De pie cantar, el pueblo va a triunfar 起来,唱歌,人民走向胜利 Millones ya imponen la verdad; 数百万人已经接受真理; De acero son, ardiente batallón 如火焰般,这钢铁的军队 Sus manos van llevando la justicia y la razón 他们的手将正义和理性带给人民 Mujer, con fuego y con valor 热情勇敢的女同胞 Ya estás aquí junto al trabajador 也都已经加入到劳动中 Y ahora el pueblo que se alza en la lucha 而现在人民将在战斗中崛起 Con voz de gigante gritando: ¡adelante! 用响亮的声音呼喊着:“向前进吧!” ¡El pueblo unido jamás será vencido! 团结的人民将永远不会被击败! ¡El pueblo unido jamás será vencido! 团结的人民将永远不会被击败! ¡El pueblo unido jamás será vencido! 团结的人民将永远不会被击败! ¡El pueblo unido jamás será vencido! 团结的人民将永远不会被击败! ¡El pueblo unido jamás será vencido! 团结的人民将永远不会被击败! ¡El pueblo unido jamás será vencido! 团结的人民将永远不会被击败! ¡El pueblo unido jamás será vencido! 团结的人民将永远不会被击败! ¡El pueblo unido jamás será vencido! 团结的人民将永远不会被击败!